- Home
- Chi siamo
- Trofeo RiLL
- Mondi Incantati
- Memorie dal Futuro
- Aspettando Mondi Incantati
- Articoli
- Catalogo
- Altre attività
Anche l'antologia Mondi Incantati del 2023 contiene la sezione RiLL World Tour, in cui dal 2013 RiLL propone i racconti vincitori dei premi esteri (organizzati in Europa e non) con cui il Trofeo RiLL è gemellato. Il RiLL World Tour è un'iniziativa di cui siamo particolarmente soddisfatti, perchè dà un respiro internazionale ai nostri libri e ci permette di far pubblicare all'estero i racconti vincitori del Trofeo RiLL...
Un breve riassunto.
Dal 2013 RiLL è in contatto con svariati concorsi letterari per racconti fantastici, banditi in paesi europei ed extra-europei. Anno dopo anno abbiamo consolidato la collaborazione con tanti “colleghi” che organizzano all'estero premi letterari.
Proprio grazie a questi gemellaggi, le antologie Mondi Incantati includono da un decennio i racconti premiati in questi concorsi, mentre molti racconti vincitori del Trofeo RiLL sono stati tradotti e pubblicati sull’antologia Visiones (Spagna), sul magazine associativo PROBE (Sud Africa) e, meno recentemente, sulla rivista Albedo One (Irlanda).
Per questo siamo molto felici del RiLL World Tour, un'iniziativa che per di più è stata da subito assai apprezzata dai nostri lettori/lettrici.
L'antologia LE CASE CHE ABBIAMO PERSO e altri racconti dal Trofeo RiLL e dintorni (cioè il Mondi Incantati del 2023) ospita i racconti premiati nei seguenti tre concorsi e paesi: il premio Visiones (Spagna), la NOVA Short Story Competition (Sud Africa) e il Premio Ataegina (Portogallo).
Ricordiamo che il libro è disponibile presso RiLL (al prezzo speciale di 10 euro, spese postali incluse), su Amazon, Delos Store e Lucca Fan Store (al prezzo di 10 euro, più spese postali).
In questa pagina presentiamo i tre premi (e i tre racconti) esteri che pubblichiamo quest'anno:
● il premio Visiones (Spagna)
PÓRTICO (Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror) è il più importante club iberico che si occupa di fantastico. Cura la convention HispaCon e bandisce i premi Ignotus (per opere edite) e Domingo Santos (per opere inedite).
Dal 1992 realizza le antologie Visiones, scegliendo i racconti con un concorso, cui partecipano autori/ autrici spagnoli e latino-americani.
Il racconto vincitore per il 2023 è “La pinza histórica” (“La Pinza Storica”), della giornalista catalana Talita Isla, che si è imposto sugli altri 289 testi partecipanti. “La Pinza Storica” è un racconto ambientato dopo la fine del mondo, e ha per protagonisti un gruppo di amici che hanno trovato un modo molto particolare (si potrebbe dire: ludico) di sopravvivere... senza dubbio l'autrice Talita Isla ha interpretato in modo assai personale il tema del concorso spagnolo 2023: “la nostalgia”.
La traduzione è stata curata da Serena Valentini.
Dal 2014 sono usciti su Visiones i racconti vincitori del XVII, XX, XXI, XXII, XXIII, XXIV e XXV, XXVI e XXVII Trofeo RiLL; l’antologia Visiones 2023 propone invece “Quel signore in salotto”, di Nicola Catellani (vincitore del 28esimo Trofeo RiLL, nel 2022).
Per ulteriori informazioni: https://www.asociacionportico.com
● la NOVA Short Story Competition (Sud Africa)
La SFFSA – Science Fiction and Fantasy South Africa è un’associazione fondata nel 1969 (del cinquantennale del club abbiamo parlato anche su RiLL.it), che dal 1971 bandisce il premio NOVA, per racconti fantasy e di fantascienza.
Abbiamo tradotto il racconto di fantascienza primo classificato nel 2022: “Substrate” (“Substrato”), di Philip Machanick, accademico in pensione, di Città del Capo.
“Substrato” è una storia di ambientazione contemporanea, che parla di intelligenze artificiali, che inaspettatamente "acquisiscono consapevolezza" e interagiscono, più o meno segretamente, con l'umanità.
La traduzione è stata curata da Gianfranca Gastaldi (con la collaborazione di Emiliano Marchetti per la parte tecnico-scientifica).
La SFFSA organizza periodiche convention e ha una propria rivista interna (PROBE), che pubblica le migliori storie del premio NOVA. PROBE ha già ospitato i racconti vincitori del XVIII, XX, XXI, XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI e XXVII Trofeo RiLL.
A marzo 2024 è uscito su PROBE "Le case che abbiamo perso", di Francesco Corigliano (vincitore del 29esimo Trofeo RiLL, nel 2023); nel giugno 2024 è uscito invece “Quel signore in salotto”, di Nicola Catellani (vincitore del 28esimo Trofeo RiLL, nel 2022).
Per ulteriori informazioni: www.sffsa.org.za
● il Prémio Ataegina (Portogallo)
È un concorso nato nel 2018 e riservato a racconti inediti di fantascienza. Prende il nome dall’antica dea iberica della luna, della rinascita e della guarigione.
Organizzano il premio la casa editrice Imaginauta (che organizza anche il festival Contacto), la casa editrice Divergência, la convention Fórum Fantástico e il portale The Portuguese Portal of Science Fiction and Fantasy (che vuole diffondere via web il fantasy e la fantascienza portoghese).
Abbiamo tradotto il racconto vincitore dell’edizione 2022: “As Flores Que Nascem no Deserto” (“I fiori che sbocciano nel deserto”), del lisbonese Guilherme Pires Correia. È una storia che parla di un'umanità totalmente “fusa” con le macchine, in un mondo in cui lavoro e produttività sono gli unici valori riconosciuti. Il robot protagonista (S-6), però, si imbatterà in qualcosa che sconvolgerà i suoi banchi di memoria...
La traduzione è stata curata da Emiliano Marchetti.
Per ulteriori informazioni:
https://imaginauta.net/regulamento-premio-ataegina/
(per chi fosse interessato, segnaliamo un articolo - in inglese - sulla storia del premio Ataegina, scritto da Carlos Silva, uno dei responsabili)
Come sempre, ringraziamo i responsabili dei concorsi citati, per l’attenzione e la disponibilità avuta verso RiLL.
Un ringraziamento particolare è dovuto all’AHWA – Australasian Horror Writers Association (AHWA) e a Joseph Townsend, il cui racconto “He Was Already There” (“Lui era già là”), vincitore dell’edizione 2022 del concorso organizzato dagli amici australiani, sarà pubblicato nell’antologia Mondi Incantati del 2024.
Un sincero grazie spetta anche ai traduttori dei racconti: Gianfranca Gastaldi, Emiliano Marchetti, Serena Valentini, Paul Virgo (che cura le traduzioni dall’Italiano all’Inglese).
AGGIORNAMENTO GENNAIO 2024: Leggi l'intervista agli autori/autrici del RiLL World Tour 2023 pubblicati/e nell’antologia LE CASE CHE ABBIAMO PERSO e altri racconti dal Trofeo RiLL e dintorni".